Jour : 17 avril 2018
Passer par l’absence de portes, Alain Jouffroy
RICOCHETS
RICOCHETS
L’équerre au tombant d’arc
juste un rayon sorti du compas.
Si la voûte des vagues est à porche, détacher le cheval pour un aller-retour derrière l’abside. Le vélo doit bien être appuyé quelque part. Sans se peindre le soleil garde son naturel.
Voilà le temps venu des réponses que l’hiver tenaient en sommeil. L’herbe pousse, ne serait-ce que sur le plan purement pratique la cabane attend de savoir quoi à remettre.
Le fils aurait fait plus de mal qu’on savait de lui. Est-ce un si que les hommes ne savent que vivre ? Creuseur de trous, ma parole j’avais pas vu descendre aussi profond son dernier fait . Que de dommages collatéraux cette faille poursuit de sa brèche. Tout tremble alentour.
Niala-Loisobleu – 17 Avril 2018
Ponts, autobus et foule pâle – Louis Calaferte
PSYCHÉDÉLIE
PSYCHÉDÉLIE
Cactus mexicain
Chanvre indien
Coca péruvien
Haschich brésilien
Le sifflet du sorcier aztèque qui fait valser jaune dans l’herbe rouge
Tout est faux:
Caserne École Église
Vulnérable notion de patrie honneur vertu
Mutation des tabous en détritus
Révolte contre la tarte aux fruits de la tartufferie
J’aime assez les féminins phonétiques;
Un faux
Klee une fausse clef
Un
Nemrod une émeraude
Et tandis que je la tiens enlacée n’avoir accès au gynécée qu’en se mettant au féminin
Échapper au suicide par la mutation phonétique génétique
Permettre à la poésie toutes les expériences dont elle a besoin
Qu’un vêtement puisse faire tant de différence. s’il est à votre rythme et bouge avec le corps!
Tout me semble léger, joyeux et enfantin
Bon bec que de
Paris?
Suis tombé sur un bec
Homme éprouvé, dressé, corrigé par l’échec
Un bonheur élastique entre pulpe et pépin.
Parasite impécunieux
Libido ludendi sciendi eccelendi
Un poète qui fait très «calamar en su tinto»
Une poésie d’obèse qui cherche à rattraper l’autobus
Par la lucame du lupanar idéal;
Fellatrice fricatrice fascinatrice
Préfixe latin
Suffixe grec
Contexte
Satiricon
Ce que la féminité a de plus intime
converge à désigner la sottise unanime!
A l’école alsacienne me dit
Madame de
C.
on nous apprenait la précellence
de la prose sur la prosodie
parce que la prose va droit au but
tandis que le vers tergiverse dans les primevères…
Paul Neuhuys


Vous devez être connecté pour poster un commentaire.