LE DON QUI SHOOT


LE DON QUI SHOOT

Le soir arrive tout serein du matin

l’oiselle de table en table a mis du soleil aux branches des arbres, sans compter le tant on s’est baladés dans le chant que borde la sortie du temps pour vivre sans compter

Le grain mis aux moulins des marées sans chalouper l’inconnu a gardé l’insensé pour unique raison de pas perdre l’espoir

Trouvant des voies pour repeindre les traverses au long de la voix plurielle

A la place du bol tu as emplis l’assiette en fourche sur ton cheval en marchant sur le fil par la grâce du balancier

La Mancha est gagnée sans l’aide des mages.

Niala-Loisobleu – 6 Décembre 2022

El breve espacio en que no estás

Pablo Milanes

Il y a encore des traces d’humidité
Todavía quedan restos de humedad

Ses odeurs remplissent déjà ma solitude
Sus olores llenan ya mi soledad

Au lit sa silhouette
En la cama su silueta

Quelle promesse est tirée
Se dibuja cual promesa

Pour remplir le court espace
De llenar el breve espacio

dans lequel il n’est pas
En que no estáje ne sais toujours pas si ça reviendra
Todavía yo no sé si volverá

Personne ne sait, le lendemain, ce qu’il fera
Nadie sabe, al día siguiente, lo que hará

Briser tous mes schémas
Rompe todos mis esquemas

Il n’avoue pas une peine
No confiesa ni una pena

Il ne me demande rien en échange de ce qu’il donne
No me pide nada a cambio de lo que daIl est généralement violent et tendre
Suele ser violenta y tierna

Il ne parle pas d’unions éternelles
No habla de uniones eternas

Plus est livré comme s’il y avait
Mas se entrega cual si hubiera

Juste un jour pour aimer
Sólo un día para amar

Ne partagez pas une réunion
No comparte una reunión

Plus il aime la chanson
Mas le gusta la canción

Cela compromet votre réflexion
Que comprometa su pensarNe demandez pas « resterez-vous ? »
Todavía no pregunte «¿te quedarás?»

J’ai très peur de la réponse d’un « jamais »
Temo mucho a la respuesta de un «jamás»

je préfère qu’il soit partagé
La prefiero compartida

Avant de vider ma vie
Antes que vaciar mi vida

Ce n’est pas parfait, mais c’est plus proche
No es perfecta, mas se acerca

Ce dont je viens de rêver
A lo que yo simplemente soñéIl est généralement violent et tendre
Suele ser violenta y tierna

Il ne parle pas d’unions éternelles
No habla de uniones eternas

Plus est livré comme s’il y avait
Mas se entrega cual si hubiera

Juste un jour pour aimer
Sólo un día para amar

Ne partagez pas une réunion
No comparte una reunión

Plus il aime la chanson
Mas le gusta la canción

Cela compromet votre réflexion
Que comprometa su pensar

Source : LyricFind

Parolier : Pablo Milanes