POEMINHA AMOROSO – CORA CORALINA


POEMINHA AMOROSO – CORA CORALINA

Este é um poema de amor
tão meigo, tão terno, tão teu…
É uma oferenda aos teus momentos
de luta e de brisa e de céu…
E eu,
quero te servir a poesia
numa concha azul do mar
ou numa cesta de flores do campo.
Talvez tu possas entender o meu amor.
Mas se isso não acontecer,
não importa.
Já está declarado e estampado
nas linhas e entrelinhas
deste pequeno poema,
o verso;
o tão famoso e inesperado verso que
te deixará pasmo, surpreso, perplexo…
eu te amo, perdoa-me, eu te amo…

C’est un poème d’amour
doux, si tendre, si tendre …
C’est rejoint offrande avec vous des moments
de lutte, de brise et de ciel …
Et moi,
Je veux te servir de poésie
dans un coquillage bleu
ou dans un panier de fleurs des champs.
Peut-être que peux inclut mon amour.
Plus sinon dans ce cas,
ce n’est pas important.
Il est déclaré et tamponné
dans les lignes et parmi les lignes
de ce petit poème,
le verset;
le verset célèbre et inattendu thu
vous êtes abasourdi, surpris, perplexe …
Je t’aime, pardonne-moi, je t’aime …