Forgetting All My Troubles – Katie Melua


Forgetting All My Troubles – Katie Melua

Il y a un secret,
There’s a secret,

La fleur d’or sait quand tu tombes amoureux
The golden flower knows when you’re falling in love

Il y a un silence,
There’s a silence,

La fin des ténèbres se ressent quand tu chantes avec amour
The ending darkness feels when you’re singing with love

Se souvenir de la vie,
Remembering life,

Une bonne vie bénie.
A good blessed life.

j’oublie tous mes soucis
I’m forgetting all my troubles

J’oublie tous mes soucis.
I’m forgetting all my troubles.Il y a un été,
There’s a summer,

Un cœur glacé rappelle
A frozen heart recalls

Quand tu respires avec amour
When you’re breathing with love

Il y a un chemin,
There’s a pathway,

La bougie d’argent brille
The silver candle shines

Quand tu vois avec amour
When you’re seeing with loveSe souvenir de la vie,
Remembering life,

Une bonne vie bénie.
A good blessed life.

j’oublie tous mes soucis
I’m forgetting all my troubles

J’oublie tous mes soucis.
I’m forgetting all my troubles.Il y a un frémissement,
There’s a quivering,

La forêt éveillée donne
The waken forest gives

Quand tu danses avec amour
When you’re dancing with love

Il y a un bourdonnement,
There’s a humming,

Les gouttes de pluie de diamant bourdonnent
The diamond raindrops hum

Quand tu es fou d’amour
When you’re crazy with love

Se souvenir de la vie, une bonne vie bénie.
Remembering life, a good blessed life.

j’oublie tous mes soucis
I’m forgetting all my troubles

J’oublie tous mes soucis.
I’m forgetting all my troubles .

Oh.
Oh.

Oh…
oh…

MAI EN CORPS…SI TOUS LES RÊVES ETAIENT EN FEU…


MAI EN CORPS…

SI TOUS LES RÊVES ETAIENT EN FEU…

Dis-moi ce que tu serais venu faire ici ?

La vie n’est bleue qu’en ses rêves, seule cette couleur ne la naufrage pas dans l’amer

Nage en corps jusqu’à l’accrochage de lundi pour flotter sur l’autre traversée

Ecailles contre écailles

Anémone bien ouverte

Corail à bonds dans

Enfant à cache-cache dans ce tiroir d’un grenier champêtre

A lui rire au né

Marvaud et marées

Porte haut ta peinture la gueule ouverte

Comme une parole de chanson d’amour qui pute pas pour le prostituer

Reste humaniste dans ta lucide utopie…

Niala-Loisobleu – 24 Juillet 2021

KATIE MELUA – DREAMS ON FIRE

Busy man, where am I on your list?
You’re so full of big ideas
Do you think, that we can coexist?
Will we be a pair in twenty all your dreams were on fire
Which one would you save?
When it comes down to the wire
Should I… be afraid?
Should I… be afraid?

I don’t need the world to be content
All I’ll ever need is you
Time alone with you is time well spent
For me that simple dream will more than do

If all your dreams were on fire
Which one would you save?
When it comes down to the wire
Should I… be afraid?
Should I… be afraid?

Homme occupé, où suis-je dans ta liste?
Tu es si plein de grandes idées
Penses-tu, que nous pouvons coexister?
Serons-nous un duo dans vingt ans?

Si tous tes rêves étaient en feu
Lequel préserverais-tu?
Quand on approche de la fin
Devrais-je… être effrayée?
Devrais-je… avoir peur?

Peu m’importe si le monde est satisfait
Tout ce dont j’aurai jamais besoin c’est de toi
Le temps seule avec toi est du temps bien dépensé
Pour moi, ce simple rêve est plus que ça

Si tous tes rêves étaient en feu
Lequel préserverais-tu?
Quand on approche de la fin
Devrais-je… être effrayée?
Devrais-je… avoir peur?

Si tous tes rêves étaient en feu
Lequel préserverais-tu?
Quand on approche de la fin
Devrais-je… être effrayée?
Devrais-je… avoir peur?