La vérité du drame est dans ce pur espace qui règne entre la stance heureuse et l'abîme qu'elle côtoie : cet inapaisement total, ou cette ambiguïté suprême. Saint-john Perse
Autan-Occitan est une série de 10 tableaux de Niala à partir desquels Barbara Auzou a écrit 10 poèmes. Il s’agit donc d’une oeuvre commune de deux auteurs indissociables
Notre pays de cocagne
Était à portée de main
Et à la paume de ces terres grasses
Mollement ondulées où s’entassent
Des maisons coiffées de tuiles
Que nous couronnions de châteaux ou de moulins.
Ni le hoquet ombrageux de la montagne noire qui menace
Ni d’un curé littéraire les obscurs sermons
Au-dessus des trois anciennes aires de battage
N’eurent un seul jour raison
Du grenier à blé de nos corps
Et du calcaire de nos os qui laissait glisser l’orage.
Au pigment de nos saisons attendries,
Nous rendions les moulins au vent, le nom à la toile d’or
Et les débris de pastels clairs au canal du midi.
Barbara Auzou
A l’instant où tout va fondre sous l’effet de canicule, une irremplaçable fraîcheur vient rétablir le bon rythme cardiaque. Les raisins sont lourds, le grain d’un regain dévie du quotidien stérile. La maison entourée de pins projette sa nudité transcendantale sortie de son puits. Au centre du virage un monastère. De la jointure des doigts l’escalade gravit la pente. La chaîne de montagne qui ourle l’histoire trempe dans cette encre bleue concise, plus collée du débord des seins que de la parole. Ce feu protège plus qu’il ne met la forêt en danger.
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.