JE TE BLUE
La caisse longue au bord du trou réclame des pelletées
oui me reste de cette graine à enfanter
tout du rein
Anémone comme ton herbe pauvre m’enrichies
après tout libre chacun pour sa con session
je m’y prolonge pour éternité sans jamais bailler
Illustration : « Mon-hôte -est-ras-de-quat-sous » Niala (2018)
Niala-Loisobleu – 15/11/19
I Love You More Than You’ll Ever Know
If I ever leave you, babyVous pouvez dire que je vous l’ai dit
You can say I told you soEt si jamais je te faisais mal
And if I ever hurt youVous savez, je me suis blessé aussi
You know, I hurt myself as well
Is that any way for a man to carry onPensez-vous que je veux que mon bien-aimé soit parti
Do you think I want my loved one goneDit je t’aime
Said I love youPlus que tu ne le sauras jamais
More than you’ll ever know
Plus que tu ne le sauras jamais
More than you’ll ever know
When I wasn’t making much moneyVous savez où mon salaire est allé
You know where my paycheck wentTu sais, je l’ai apporté chez toi, bébé
You know, I brought it home to you, babyEt je n’ai jamais dépensé un centime
And I never spent a red cent
Is that any way for a man to carry onPensez-vous que je veux que mon bien-aimé soit parti
Do you think I want my loved one goneDit je t’aime
Said I love youPlus que tu ne sauras jamais, oui
More than you’ll ever know, yeah
Plus que tu ne le sauras jamais
More than you’ll ever know
Now listen to thisJe n’essaie pas d’être n’importe quel homme
I’m not trying to be just any kind of manNon, je ne suis pas
No, I ain’tJ’essaye juste d’être quelqu’un
I’m just trying to be somebody
Vous pouvez aimer, faire confiance et comprendre
You can love, trust and understand
Je sais, je sais, je sais que je peux être
I know, I know, I know that I can be
Une partie de vous que personne ne pouvait voir, ouais
A part of you that no one else could see, yeah
Mais je dois vous entendre dire
But I gotta hear you say
Je dois vous entendre dire
I got to hear you say
C’est d’accord
It’s alright
I’m only flesh and bloodMais je peux être tout ce que vous exigez
But I can be anything that you demandJe peux être roi de tout
I can be King of everythingOu juste un petit grain de sable
Or just a tiny grain of sand
Maintenant dis-moi
Now tell me
Is that anyway for a man to carry onPensez-vous que je veux que mon bien-aimé soit parti?
Do you think that I want my loved one goneje t’aime
I love youPlus que tu ne le sauras jamais
More than you’ll ever know
j’ai dit je t’aime
I said I love you
Je t’aime, je t’aime, hé
I love you, I love you, hey
Je ne veux personne d’autre que toi
Don’t want nobody else but you

S’offrir comme une âme de mille ans lapée par des chats de mille ans et toute leur descendance…
J’aimeJ’aime
L’indestructibilité du chat par une autre foi témoignée…
J’aimeAimé par 1 personne